Initially, when we receive your documents, our specialists will review them for difficulty, lanugage, specialty and DTP requirements. At that time, each document is logged into the system where costing and time line is broken down for your review. Additionaly, this break down allows each document to be tracked and assigned individually once the quote is accepted.
If you choose, we have the capability to standardize your quote into a formal contract for future projects so, from that point on, all documents receive the same cost as the agreed upon contract. This quickens the turnaround time on future quotes. |
Once your project is accepted, we then assign actual due dates to each document for each phase of our 4-step process. This ensures that each phase is completed within a timely manner.
Then, each document is prepared using our translation assistance technology and is assigned through the system and sent to the appropriate translator.
This process ensures that each document is accounted for and that each translator within each language is working from the same language set and style guide. |
As the project moves, our staff tracks each coming due date and ensures that each translator/DTP is on time and on track.
Up-to-the-minute reports allow us to know where each document is at any given time based on any number of criteria, like language, document name, due date, etc.
Additionally, you, as the client, have secure on-line access to check the progress of your documents day or night.
Once the project is complete, it is returned in the requested format and the review and revision process begins. |